"Когда расследуется поджог, взрыв бомбы, убийство - любое преступление, где нет подозреваемых, пытаются найти лиц, заинтересованных в преступлении. Этот прием называется "Qui bono?" или "кому выгодно?". Я долго безуспешно пытался найти это выражение в словарях, когда знакомый лингвист указал мне на то, что это всего лишь дательный падеж от "bonus" - "добро", так что более точный перевод будет - "кому во благо?". Интересно применить этот вопрос к "войне с наркотиками"